CATALONIË

Taal, cultuur en literatuur

‘Einde oefening’, verhaal van Francesc Serés

Francesc

Op de pagina ‘Prozavertalingen‘ is een nieuw verhaal te lezen: ‘Einde oefening’ (‘Final de partit’) van auteur Francesc Serés. Een gezin keert na een voetbalwedstrijd terug naar huis. De sfeer in de auto is zeer gespannen. Al snel wordt duidelijk waarom. De complexe verhoudingen binnen het gezin zorgen voor wisselende loyaliteiten bij de lezer en zullen je zeker niet onberoerd laten. ‘Einde oefening’ maakt deel uit van een serie verhalen. Hier volgt de ontstaansgeschiedenis.

Toen het uitgaansmagazine Time Out Barcelona enkele jaren geleden Serés uitnodigde om wekelijks een kort verhaal voor het tijdschrift te schrijven, aarzelde hij geen moment. De beperking van 5.000 tekens per verhaal en het verzoek om één leidraad aan te houden voor alle vertellingen was voor hem een uitdaging. Het thema moest zijn de verhouding tussen mensen en in het bijzonder de liefde en het gebrek daaraan binnen een relatie.

Het zijn 37 zeer verschillende verhalen geworden met heel uiteenlopende personages. Zo bezoekt een stel een bevriend echtpaar dat in hun bijzijn voortdurend ruzie maakt. Of het relaas van twee zwervers die elkaar door dik en dun trouw blijven. In een ander verhaal wachten vier mannen verveeld voor de pashokjes van een kledingzaak, totdat er bijna terloops toch iets bijzonders gebeurt. Samen vormen de verhalen een schets van de realiteit van elke dag. Ze spelen zich af in het huidige Catalonië, maar zouden ook heel goed hier kunnen gebeuren.

Omdat het gaat om verhalen met een zelfde thematiek verteld in een zelfde subtiele stijl, zijn ze gebundeld in het boek Mossegar la poma (In de appel bijten). De twistappel waarnaar de titel verwijst, is voor Serés niet alleen het begin van alle kwaad, maar ook van alle verhalen. Het zal de lezer dan ook niet verbazen dat de bundel begint met Adam en Eva die het leven in het paradijs te saai vinden en het daar voor gezien houden.

Francesc Serés (Saidí, 1972) heeft al meerdere publicaties op zijn naam staan. In de trilogie De fems i de marbres (Over mest en marmer) beschrijft hij het leven toen en nu in het westelijk deel van Catalonië. Het zijn pakkende miniaturen met indringende portretten van het wel en wee van mensen op het platteland en in de stad. Een andere bundel is Contes russos met verhalen van imaginaire Russische schrijvers. Indrukwekkende boeken die helaas nog niet in het Nederlands verkrijgbaar zijn. ‘Einde oefening’ is het eerste verhaal dat in het Nederlands is vertaald met dank aan de uitgever Quaderns Crema en Francesc Serés.

Meer informatie over de auteur is te vinden op LletrA en AELC (ook in het Engels).

Advertenties

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s

Informatie

Dit bericht was geplaatst op 01/09/2014 door in Boeken, Literatuur en getagd als , , , , , , .
%d bloggers liken dit: